Дуолинго кто на лодке

Думаю, для тех кто укрепляет свои знания иностранных языков, пользуясь крупнейшим в мире бесплатным онлайн-сервисом изучения оных Duolingo, не секрет, что там намедни (месяца три назад) произошло коренное изменение не только интерфейса, но и самой концепции изучения языков. Если кратко — если раньше весь курс был разбит на уроки, в каждом из которых предлагалось путем многократных повторений (и изучения теории, кстати, тоже) выучить определенное число правил и лексем, то сейчас все сделано немного по другому — собственно обучение резко сокращено (все навыки проходятся всего по одному разу), но каждый урок завершается 8-кратным повторением пройденного материала. Что важно, если первоначальное изучение проводится с посказками (что естественно, а откуда еще можно узнать иностранные слова ?), то закрепление уже нет. В общем, сначала нововведение воспринимается в штыки, но потом понимаешь, что в нем что то есть.

Но пост не об этом. Смотрите — каждый из курсов языков содержит блоки, посвященные происхождению «членов семьи Строговых» (думаю, те, кто учил английский в годы СССР поймут о чем это я) и местах где ее члены, а также мест где другие чады и домочадцы живут и работают. При этом, данные топонимы как то коррелируются с собственно изучаемым языком.

курс английского в Duolingo пройден полностю

Что интересно, особо это подчеркивается именно в курсах, посвященных русскому языку как с точки зрения языка тех, кто другие языки изучает, так и тех, кто изучает русский. Ну, в ходу были такие выражения — «Я из России, а мой муж из Казахстана» или «Я из Америки, но работаю в Белоруссии» и так далее.

По курсу «английский для русскоязычных» обычно упоминались Россия, Казахстан и Белоруссия. Что, конечно, естественно. Хотя бы потому, что эти три страны в той или иной степени в мире известны. Конечно, имело бы вспомнить и Украину, но, думаю, администрация ресурса наслышана о говнистости галичанских селюков и их неспособности принимать реальность. Также имело бы смысл упоминать Киргизию (Кыргызстан), но извините, дорогие киргизы, думаю, что для жителей остального мира ваша страна, это как Гватемала для граждан США.

Что, кстати, интересно, по другим языкам я такой темы вообще не замечал.

Так вот, после обновления курса оказалось, что русскоязычные на нашей планете живут в основном в Латвии («раньше» они ни там, ни в Эстонии не жили). Теперь вместо «я из России, но живу в Америке» идет в основном «Я родился в Латвии, но живу и работаю в Америке». Нет, изредка Россию все же упоминают, но уже без Москвы и Санкт-Петербурга. А вот про существование Белоруссии и Казахстана приказано забыть.

Источник: sedov-05.livejournal.com

Читайте также:  От двух лодочных станций расстояние между которыми составляет 54 км отправились одновременно в одном

По ложному пути: катастрофа последнего обновления Duolingo

Заставляя всех пользователей идти по одному и тому же пути, перемещая их от одного ежедневного испытания к другому, когда Duolingo перестанет быть обучающей и станет игровой платформой?

Американец учить русский язык — Пока ( Duolingo)

8 месяцев назад

Крупнейшая в мире платформа для изучения языков недавно выпустила крупное обновление для своих 50 миллионов активных пользователей. Новый «path UI» призван упростить процесс обучения, но он имеет некоторые серьезные недостатки в плане удобства использования.

Я использую Duolingo почти десять лет, и этого достаточно, чтобы помнить, что Duo не всегда выглядел так мило, как сегодня. За это время платформа претерпела серьезные изменения, большинство из которых поначалу казались немного раздражающими, но быстро меня цепляли. Однако я считаю, что релиз 2022 года — это серьезный шаг в неверном направлении.

Основным преимуществом нового интерфейса является его простота. Путь обучения объединяет упражнения, истории и персонализированные блоки практики в единую линейную ленту, поэтому пользователь может переходить от одной задачи к другой без необходимости перемещаться по нескольким вкладкам, выбирая, что практиковать.

По ложному пути: катастрофа последнего обновления Duolingo

Старый (слева) и новый (справа) пользовательский интерфейс Duolingo.

Но, во-первых, все не так просто. Хотя в моей ленте теперь есть множество упражнений, у меня по-прежнему есть отдельная вкладка Practice Hub с дополнительными тренировками, заданиями на разговор и аудирование, а также историями (которые похожи на старые истории, за исключением того, что мой прогресс в них был сброшен). Также есть перемотка юнитов и обзоры ошибок, без явных ссылок на юниты и упражнения в моей ленте. А, еще раньше была вкладка с аудиоконтентом и подкастами, которой сейчас просто нет.

По ложному пути: катастрофа последнего обновления Duolingo

Новый интерфейс, как утверждается, упрощает обучение, объединяя все упражнения, включая истории, в единую ленту, но в приложении по-прежнему много дополнительных заданий.

Чтобы еще больше упростить ситуацию, Duolingo отказался от уровней навыков. В старом интерфейсе вам нужно было выполнить 5–6 наборов упражнений (или выполнить тест, чтобы пропустить уровень), чтобы заработать корону и перейти на следующий уровень, пока не достигнете золота, которое вы могли повысить до платины, выполнив дальнейшие тесты. Сложно, я знаю. Это означало, что учащемуся нужно было выполнить около 40 упражнений (по 15–20 заданий в каждом), чтобы «овладеть» навыком, что справедливо с точки зрения обучения и невероятно сложно с точки зрения удобства использования.

По ложному пути: катастрофа последнего обновления Duolingo

Уровни навыков в предыдущей версии интерфейса Duolingo. Пользователям нужно было выполнить 5–6 наборов упражнений, чтобы заработать корону и перейти на следующий уровень.

Новый пользовательский интерфейс упростил эту иерархию, поэтому каждый уровень навыков теперь представлен отдельной точкой в ленте. Пользователь сталкивается с «Разговором 1», выполняет пару упражнений, чтобы «овладеть» навыком, затем продолжает, пока не достигнет «Разговора 2» где-то дальше по пути. Пока все хорошо?

Читайте также:  Когда одевать жилеты в лодке

Это улучшение имеет свою цену: новая временная шкала невероятно длинная! В старом интерфейсе было 10 разделов с примерно 10 упражнениями в каждом, но Duolingo взял шесть уровней, скрывающихся за каждым упражнением, и выложил их в плоскую структуру, добавив истории и персонализированные практики. В итоге получились колоссальные 200 блоков с 10+ упражнениями в каждом! Это много прокрутки, поэтому они добавили плавающую кнопку, которая возвращает вас к вашему текущему местоположению, и на этом остановились.

По ложному пути: катастрофа последнего обновления Duolingo

В новом интерфейсе Duolingo каждый уровень навыков представлен отдельным шагом на временной шкале. Курс французского языка в настоящее время состоит из 200 единиц, что приводит к невероятно длинной ленте!

Это подводит нас к следующему вопросу: Duolingo предполагает, что учащиеся будут следовать намеченному для них пути, выполняя ежедневные упражнения и перескакивая с одного навыка на другой, но обучение не является линейным. Пытаясь упростить опыт, Duolingo сделал интерфейс почти непригодным для всех, кто хочет быть немного более обдуманным в том, что, когда и как они практикуют.

Что, если я хочу освоить все пять уровней разговорного навыка за один раз? Или выполнить по одному заданию каждого навыка и двигаться дальше? Вернуться к старым темам? Сосредоточиться на чтении или аудировании?… В пользовательском интерфейсе пути невероятно сложно ориентироваться: прокрутка занимает целую вечность (я трачу около 20 секунд каждый раз, когда хочу добраться из конца разблокированного контента, который помечен как мое текущее местоположение в блоке 130, назад к блоку 34, который я на самом деле практикую в данный момент), и нет очевидных визуальных подсказок, которые помогут вам быстро найти нужное местоположение.

В старом интерфейсе цвета использовались для обозначения различных уровней, которых вы достигли в определенном навыке, так что вы могли быстро прокручивать список в поисках фиолетового или синего (уровни 0 и 1 соответственно), если вы хотели попрактиковаться в новых навыках) или искать оранжевый или золото (уровни 4 и 5), если вы были готовы пройти финальное испытание. Новый интерфейс взял эти указатели и присвоил их персонажам, так что это красочная каша без смысла.

По ложному пути: катастрофа последнего обновления Duolingo

В старом интерфейсе цвет использовался для обозначения уровней навыков, достигнутых пользователем. В новой версии он случайным образом назначается такому персонажу, как Дуо, и используется исключительно в декоративных целях.

Для инструмента, ориентированного на прогресс и рост, на удивление сложно увидеть общую картину. Если вы не готовы часами прокручивать страницу, трудно увидеть, сколько там контента, что было разблокировано, проверено или освоено.

Наконец, несмотря на то, что платформа объединила множество учебных материалов в один канал, они сохранили две отдельные вкладки, полностью посвященные конкуренции и геймификации обучения. Есть еженедельные списки лидеров, которые продвигают пользователей, которые зарабатывают больше всего очков опыта, а также ежедневные испытания, ежемесячные бейджи и достижения друзей. Они побуждают вас усердно учиться или, что более вероятно, заплатить немного денег за бесконечные сердца, заморозку, усилители и другие инструменты, которые помогут вам оставаться в игре, не работая слишком усердно.

Читайте также:  Лодочные моторы гольфстрим обзор

По ложному пути: катастрофа последнего обновления Duolingo

В новом интерфейсе по-прежнему есть две отдельные вкладки, ориентированные на соревнование в геймификации обучения.

Конечно, есть и положительные стороны: линейная подача с иллюзией более быстрого прогресса делает практику более привлекательной, а успешная геймификация обучения — то, почему 50 миллионов человек используют Duolingo каждый месяц. Но я не могу не задаться вопросом, куда ведет этот путь? Обучение не простое или линейное, оно сложное и личное. Заставляя всех пользователей идти по одному и тому же пути, перемещая их от одного ежедневного испытания к другому, когда Duolingo перестанет быть обучающей и станет игровой платформой?

По ложному пути: катастрофа последнего обновления Duolingo

Источник: apptractor.ru

Россияне нашли в уведомлениях от Duolingo пассивную агрессию. В конце сообщений — фраза «всё равно»

Пользователи рунета разглядели в уведомлениях от Duolingo пассивную агрессию.

Россияне пожаловались на уведомления от приложения для изучения языков Duolingo, или «Дуолинго», которые, по их мнению, напоминают пассивную агрессию. Персонажка с веб-сайта по имени Лили требует студентов вернуться к изучению языков и стыдит за игнор, но дополняет сообщение фразой «всё равно».

Жалко будет потерять 17 дней в ударном режиме. Хотя мне-то что, — написала Лили.

salaam alekum, bastard

Пассивная агрессия по шкале от нуля до уровня «Дуолинго».

Игноришь Duo? Теперь я за него. Не потеряй 23 дня ударного режима. Хотя как хочешь, — отметила героиня сервиса.

В Геншин

У меня такое началось только с 23-го дня.

Многие критики объяснили, что подобные фразы от Лили не помогают настроиться на учёбу, а, наоборот, демотивируют, а кто-то, судя по комментариям, удалил приложение после уведомления с предположительной пассивной агрессией.

юпа угомонись

Ничто так не демотивирует проходить уроки, как Лили.

Кажется, напоминания от персонажки — не единственное, что доставляет ряду блогеров дискомфорт. Некоторые комментаторы рассказали, что получали сообщения с возможными «угрозами» после ухода с платформы.

Pozzi

Эта сова меня уже пугает, я хоть и удалила приложение давно, но всё равно приходят сообщения, и порой эти сообщения звучат как угроза.

Ранее Medialeaks рассказал, как россияне троллят издание The Sun, обещавшее вторжение на Украину 16 февраля. Пока одни пользователи рунета шутят про крепкий сон, который помешал нападению, другие гневно забрасывают инстаграм-аккаунт таблоида возмущёнными комментариями.

О том, как метод эзотерика по уменьшению кредита озадачил рунет, можно прочитать в материале Medialeaks. Блогерка «обнуляет» долги с помощью бумаги и красной ручки.

Источник: medialeaks.ru

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Загрузка ...