Чужие изорвать мундиры что значит

это их земля. не в курсе, что Сирия входила в Отоманскую империю.
а вот зачем туда полезло кацапьё.. мож ответишь, промокашка?

СударынЯПросветленный (46334) 2 года назад

в Османскую империю многие СТРАНЫ входили, это не оправдание для Турции переходить границу и развязывать военные действия: сначала якобы с боевиками, а теперь с Сирийской армией, которая (как не крути) официально является защитником государства Сирийская республика.

Серпентолог Просветленный (20087) а для РФ оправдание?

Лермонтов писал про Отечественную войну, командиры хотели изорвать мундиры, чтоб постоять головой за Родину свою..
а это.. Сирия, Турция — внешняя политика, зачем рвать мундиры наших командиров и рядовых

Надо тогда и армян выгнать, так как их не было и не было Армении.

Почитай какое было решение в сентябре 2018 года в СОЧИ! И не кричи так громко дети спят тебя что насилуют и пытаются клизьму в мозг вставить?.

Наполняют Европу беженцами.. как завещала вышедшая с ЕС Бриташка с сателитами США. Россия кстати в этом помогает.. за одно дело борятся.. президенты Турции и России.)

М.Ю.Лермонтов — БОРОДИНО (Стих и Я)

Источник: otvet.mail.ru

5. Слово учителя. Объяснение материала по метонимии

Слово учителя: Теперь, ребята, мы рассмотрим такой вид тропа как метонимия.

Троп — риторическая фигура, слово или выражение, используемое в переносном значении с целью усилить образность языка, художественную выразительность речи. Тропы широко используются в литературных произведениях, ораторском искусстве и в повседневной речи.(ораторское искусство — искусство публичного выступления с целью убеждения.)

Итак: Метонимия (гр. metonymia — переименование)- это перенос наименования с одного предмета на другой на основании их смежности. Так, метонимическими являются переносы наименований:

  • перенос названия материала на изделие, из которого оно изготовлено (золото, серебро — Спортсмены привезли с Олимпиады золото и серебро);
  • перенос названия места (помещения) на группы людей, которые там находятся (класс, аудитория — Класс готовится к контрольной работе; Аудитория внимательно слушает лектора);
  • перенос названия посуды на ее содержимое (фарфоровое блюдо — вкусное блюдо);
  • перенос действия на его результат (заниматься вышивкой — красивая вышивка);
  • перенос действия на место действия или тех, кто его выполняет (переход через горы — подземный переход; защита диссертации — играть в защите);
  • перенос названия предмета на его обладателя (тенор — молодой тенор);
  • перенос имени автора на его произведения (Шекспир — ставили Шекспира) и т.д.
  1. Уж верба вся пушистая
  1. Не то на серебре – на золоте едал. (А.С.Грибоедов)
  1. Театр уж полон; ложи блещут;

Источник: studfile.net

«Бородино»: что нужно знать, чтобы понять стихотворение

+ ЗАДАНИЕ для детей «Проверь себя: «Словарь Бородинской битвы»

Приблизительное время чтения: 7 мин.

Код скопирован

Для школьников, студентов, учителей, лермонтоманов и лермонтоведов, для тех, кто знает «Бородино» наизусть и для тех, кто помнит только «Скажи-ка, дядя, ведь не даром. » — наш новый материал о стихотворении Михаила Лермонтова. В чем парадокс «Бородино»? Какие открытия сделал Лермонтов, написав стихотворение? Или поэму? Что такое «кивер» и «лафет»?

Известные и неизвестные факты о «Бородине» к годовщине Бородинского сражения от Анастасии Занегиной.

Серьезный повод

Стихотворение было написано Михаилом Лермонтовым в начале 1837 года. Оно посвящено 25-летию Бородинской битвы – крупнейшему сражению Отечественной войны 1812 года, в котором русская армия под командованием генерала Кутузова сражалась против французского войска во главе с Наполеоном I Бонапартом.

Особый 1837-й

1837 год – особенный в судьбе Лермонтова. Именно в этом году он написал стихотворение «Смерть Поэта» на гибель Александра Пушкина и стал известен. В это время Лермонтов погружен в размышления о прошлом и настоящем страны, о судьбе народа в истории и приходит к выводу, что умонастроения деятелей 30-х годов – безыдейны и безвольны, лишены героизма и отваги. Известный критик Виссарион Белинский хорошо почувствовал основной нерв текста, увидев в «Бородино» жалобу «на настоящее поколение, дремлющее в бездействии, зависть к великому прошедшему, столь полному славы и великих дел».

Парадокс “Бородино”


Историки всегда по-разному оценивали исход одной из самых кровопролитных битв XIX века. Потери обеих армий были огромны. Сейчас в истории преобладает точка зрения, согласно которой исход Бородинского сражения остался неопределенным. Сам Наполеон считал, что русские были побеждены, а Михаил Кутузов, в свою очередь, писал императору Александру I: “Место баталии нами одержано совершенно, и неприятель ретировался тогда в ту позицию, в которой пришёл нас атаковать”.

Для сторонников «французской» победы в битве принципиальным было то, что, во-первых, многие позиции русской армии были (вопреки Кутузову) в руках Наполеона, а во-вторых, что Москва была в итоге сдана. Сторонники мнения о победном значении Бородинской битвы для русских, в свою очередь, напоминают, что Наполеон не исполнил главной цели: не смог разбить нашу армию, и это стратегически обернулось для него отступлением-бегством из России, а затем и поражением во всей огромной цепи наполеоновских войн.

Несмотря на то, что в результате сражения русские потеряли около 30 процентов своей армии, основное настроение лермонтовского стихотворения – восторженное, поэт гордится героями 1812-года и прославляет русское оружие. Это отражает чувства русского народа, в сознании которого Бородинское сражение стало одной из самых ярких и прославленных страниц русской истории.

Второе Бородино

«Бородино» – не первое стихотворение, написанное Лермонтовым на тему Отечественной войны 1812 года. К событиям Бородинского сражения поэт впервые обратился в 1830-м году в стихотворении «Поле Бородина». Спустя семь лет поэт вернулся к бородинской теме, значительно переработав текст. Но именно из него были взяты одни из центральных строк текста «Бородино»: «Ребята, не Москва ль за нами? / Умремте ж под Москвой, / Как наши братья умирали. » / И клятву верности сдержали / Мы в бородинский бой».

Читайте также:  Как мариновать перепелов в духовке

Громкая публикация

М.Ю. Лермонтов, автопортрет, фрагмент

«Бородино» стало одним из первых напечатанных произведений 23-летнего Лермонтова. Стихотворение было опубликовано в том же 1837 году в 6-м томе «Современника» – популярнейшнго литературного журнала 30-60-х гг. XIX века.

Упрек и похвала

В стихотворении можно выделить две ключевые темы:

Первая – это высокое значение подвига русских воинов 1812 года, восхищение мужеством, сплоченностью народа и бесстрашием перед лицом врага. Каждый участник сражения понимал, что никто, кроме него и его товарищей, не сможет защитить свою страну от могущественного врага, каким был тогда Наполеон Бонапарт и его армия. «Когда б на то не Божья воля, / Не отдали б Москвы!» – от лица всего народа восклицает рассказчик.

Вторая тема стихотворения – это упрек поколению современников самого Лермонтова – людям 30-х годов: «Богатыри — не вы!». Рассказчик (а вместе с ним и автор) идеализирует прошедшее время и сетует, что сегодняшнее поколение утратило многие высокие качества. Отголоски темы противопоставления поколений можно найти во многих произведениях Лермонтова. Например, в знаменитой «Думе»: «Печально я гляжу на наше поколенье! / Его грядущее — иль пусто, иль темно, / Меж тем, под бременем познанья и сомненья, / В бездействии состарится оно».

«Бородино» – это диалог

Во времена Лермонтова стихотворения в форме диалога были очень редкими. Свое произведение поэт постоил как диалог между юношей и «дядей» – бывшим артиллеристом, участником военных действий 1812 года. Все это сделано для придания максимальной достоверности событиям. В «Лермонтовской энциклопедии» сказано: «Впервые в отечественной литературе историческое событие увидено глазами простого человека, рядового участника сражения и данная им событию субъективная оценка разделяется автором». Важно также, что в своем рассказе «дядя» всегда подчеркивает единство народа: «И умереть мы обещали, / И клятву верности сдержали / Мы в Бородинский бой».

Поэма или стихотворение?

Лермонтов создал уникальное произведение, соединившее в себе жанры баллады, сказа и поэмы. Однако традиционно жанр «Бородино», несмотря на его немалый размер, определяется как стихотворение.

Бородинская строфа

Текст Лермонтова написан семистишиями (или септимами – от лат. septem – семь) с особой рифмой – очень редким стихотворным размером. Такое построение стихотворения впоследствии получило название Бородинской строфы – от названия лермонтовского «Бородино».

Зерно «Войны и мира»

«Бородино» всегда высоко оценивали именитые литераторы. Например, Лев Толстой назвал стихотворение Лермонтова «зерном» своего романа «Война и мир».

Военные словечки

Россия. Московская область. Участники реконструкции Бородинского сражения во время подготовки к празднованию победы России в Отечественной войне 1812 года. Фото ИТАР-ТАСС/ Андрей Лукин

«Бородино» – не такое простое стихотворение, каким может показаться на первый взгляд. Текст Лермонтова населен военной терминологией того времени.

Задание для детей: Проверь себя!

Для современных детей понимание стихотворения может быть сильно осложнено большим количеством малопонятных слов. Предлагаем вам устную игру для лучшего понимания и запоминания стихотворения.

Задание 1: Угадайте слова из стихотворения по их описанию:

  • Высокий головной убор цилиндрической или конусообразной формы, с козырьком и подбородочным ремнем, существовавший в русской и иностранных армиях в XIX – нач. XX вв. (Кивер)
  • Военные, которые могли действовать как в конном, так и в пешем строю (Драгуны)
  • Полевое укрепление в виде квадрата или многоугольника, обведенное земляным валом и рвом, предназначенное для обороны (Редут)
  • Стальной клинок, меч, кинжал (Булат)
  • Место расположения войск под открытым небом для отдыха во время военных действий (Бивак)
  • Иноземец, враг, недоброжелатель, иноверец(Бусурман)
  • Артиллерийский снаряд, начиненный пулями, железом, свинцом и др. При выстреле картечь широко рассеивается , поражая неприятеля (Картечь)
  • Колющее оружие, прикрепляемое на конец ствола военного ружья (Штык)
  • Военные из частей легкой кавалерии, вооруженные пиками, саблями и пистолетами. Отличительным атрибутом их формы был высокий четырехугольный головной убор(Уланы)
  • Станок на колесах, на котором устанавливается и закрепляется ствол артиллерийского орудия (Лафет)
  • Военная одежда для верхней части тела(Мундир)

Задание 2: А теперь вставьте пропущенные слова в стихотворение М.Ю. Лермонтова:

Бородино

Скажи-ка, дядя, ведь не даром
Москва, спаленная пожаром,
Французу отдана?
Ведь были ж схватки боевые,
Да, говорят, еще какие!
Недаром помнит вся Россия
Про день Бородина!
– Да, были люди в наше время,
Не то, что нынешнее племя:
Богатыри – не вы!
Плохая им досталась доля:
Немногие вернулись с поля.
Не будь на то господня воля,
Не отдали б Москвы!
Мы долго молча отступали,
Досадно было, боя ждали,
Ворчали старики:
«Что ж мы? на зимние квартиры?
Не смеют, что ли, командиры
Чужие изорвать _________
О русские штыки?»
И вот нашли большое поле:
Есть разгуляться где на воле!
Построили _____.
У наших ушки на макушке!
Чуть утро осветило пушки
И леса синие верхушки —
Французы тут как тут.
Забил заряд я в пушку туго
И думал: угощу я друга!
Постой-ка, брат мусью!
Что тут хитрить, пожалуй к бою;
Уж мы пойдем ломить стеною,
Уж постоим мы головою
За родину свою!
Два дня мы были в перестрелке.
Что толку в этакой безделке?
Мы ждали третий день.
Повсюду стали слышны речи:
«Пора добраться до ______!»
И вот на поле грозной сечи
Ночная пала тень.
Прилег вздремнуть я у _______,
И слышно было до рассвета,
Как ликовал француз.
Но тих был наш ______ открытый:
Кто ______ чистил весь избитый,
Кто ______ точил, ворча сердито,
Кусая длинный ус.
И только небо засветилось,
Все шумно вдруг зашевелилось,
Сверкнул за строем строй.
Полковник наш рожден был хватом:
Слуга царю, отец солдатам.
Да, жаль его: сражен _______,
Он спит в земле сырой.
И молвил он, сверкнув очами:
«Ребята! не Москва ль за нами?
Умремте же под Москвой,
Как наши братья умирали!»
И умереть мы обещали,
И клятву верности сдержали
Мы в Бородинский бой.
Ну ж был денек! Сквозь дым летучий
Французы двинулись, как тучи,
И всё на наш редут.
_______ с пестрыми значками,
_______ с конскими хвостами,
Все промелькнули перед нам,
Все побывали тут.
Вам не видать таких сражений.
Носились знамена, как тени,
В дыму огонь блестел,
Звучал булат, картечь визжала,
Рука бойцов колоть устала,
И ядрам пролетать мешала
Гора кровавых тел.
Изведал враг в тот день немало,
Что значит русский бой удалый,
Наш рукопашный бой.
Земля тряслась — как наши груди,
Смешались в кучу кони, люди,
И залпы тысячи орудий
Слились в протяжный вой.
Вот смерклось. Были все готовы
Заутра бой затеять новый
И до конца стоять.
Вот затрещали барабаны —
И отступили ________.
Тогда считать мы стали раны,
Товарищей считать.
Да, были люди в наше время,
Могучее, лихое племя:
Богатыри – не вы.
Плохая им досталась доля:
Немногие вернулись с поля.
Когда б на то не Божья воля,
Не отдали б Москвы!

Читайте также:  Как заменить ствол на пм

Источник: foma.ru

Стихотворение М. Ю. Лермонтова «Бородино». Культурно-исторический комментарий.

Бородино 2. Бивак. Автор неизвестен.

Дорогие пятиклассники, этот материал поможет вам поняти стихотвоение М. Ю. Лермонтова «Бородино».

Толкование некоторых фраз:

«Да, были люди в наше время, могучее, лихое племя» – поколение;

«Москва, спалённая пожаром / Французу отдана» — приставка ОТ указывает, что Москву не сдали, а оставили, чтобы спасти Россию;

« Не смеют, что ли командиры / Чужие изорвать мундиры о русские штыки» – предложение выражает нетерпение солдат вступить в жестокий бой;

«У наших ушки на макушке» – шутливо-добродушное, образное выражение о насторожившемся человеке, взятое из народного языка;

«зимние квартиры» – домой, в свои жилища. По правилам, принятым в то время в Европе, зимой не воевали: войска располагались на зимних квартирах.

«Угощу я друга» – употребляется в переносном значении: в этом выражении «сказывается и решимость отбить врага, и насмешка русского солдата над самоуверенным врагом, что является признаком его силы, сознания превосходства над врагом»;

«Уж мы пойдём ломить стеною» – стремление выступить против врага всей массой, сомкнутым строем;

«Рожден был хватом» – хват – бойкий человек, ловкач;

«Носились знамена, как тени» – переносное значение выражения, означающего быстроту действия воинских сил;

«Есть разгуляться где на воле» – фраза рисует широту русской души и мощь русской армии.

Иллюстрации, поясняющие историзы
стихотворения М. Ю. Лермонтова «Бородино»

Бородино 1. Редут. Автор неизвестен.

Бородино 1. Редут. Автор неизвестен.

Бородино 2. Бивак. Автор неизвестен.

Бородино 2. Бивак. Автор неизвестен.

Бородино 3. Автор неизвестен.

Бородино 3. Автор неизвестен.

Бородино 4. Уланы, драгуны. Автор неизвестен.

Бородино 4. Уланы, драгуны. Автор неизвестен.

Уланы, драгуны, лафет. Сост. Т. А. Каян.

Уланы, драгуны, лафет. Сост. Т. А. Каян.

Источник: outchitel.ru

Бородино Лермонтов

— Скажи-ка, дядя, ведь не даром
Москва, спаленная пожаром,
Французу отдана?
Ведь были ж схватки боевые,
Да, говорят, еще какие!
Недаром помнит вся Россия
Про день Бородина!

— Да, были люди в наше время,
Не то, что нынешнее племя:
Богатыри — не вы!
Плохая им досталась доля:
Немногие вернулись с поля.
Не будь на то господня воля,
Не отдали б Москвы!

Мы долго молча отступали,
Досадно было, боя ждали,
Ворчали старики:
«Что ж мы? на зимние квартиры?
Не смеют, что ли, командиры
Чужие изорвать мундиры
О русские штыки?»

И вот нашли большое поле:
Есть разгуляться где на воле!
Построили редут.
У наших ушки на макушке!
Чуть утро осветило пушки
И леса синие верхушки —
Французы тут как тут.

Забил заряд я в пушку туго
И думал: угощу я друга!
Постой-ка, брат мусью!
Что тут хитрить, пожалуй к бою;
Уж мы пойдем ломить стеною,
Уж постоим мы головою
За родину свою!

Два дня мы были в перестрелке.
Что толку в этакой безделке?
Мы ждали третий день.
Повсюду стали слышны речи:
«Пора добраться до картечи!»
И вот на поле грозной сечи
Ночная пала тень.

Прилег вздремнуть я у лафета,
И слышно было до рассвета,
Как ликовал француз.
Но тих был наш бивак открытый:
Кто кивер чистил весь избитый,
Кто штык точил, ворча сердито,
Кусая длинный ус.

И только небо засветилось,
Все шумно вдруг зашевелилось,
Сверкнул за строем строй.
Полковник наш рожден был хватом:
Слуга царю, отец солдатам.
Да, жаль его: сражен булатом,
Он спит в земле сырой.

Начинается стихотворение «Бородино» с диалога участника боевых действий с потомком, который выражает сомнение, действительно ли все действия полководцев и военных в то время были оправданы. На что солдат с ноткой грусти сравнивает былые героические времена, подвиг русских солдат с современностью. Герой стихотворения, которому присущ определенный романтизм, отмечает, что нынешнее поколение не отличается решительными действиями, пребывает в ожидании. Кольцевая композиция стихотворения лишь усиливает эти чувства.

Использование диалога помогает Лермонтову использовать простой язык, понятные образы, долю солдатского юмора не только для того, чтобы связать два поколения, но и для того, чтобы создать яркие образы, формирующие повествование.

Читайте также:  Какие зимние берцы самые лучшие отзывы

Описание главного боя

Бородино сражение

Вторая часть стихотворения представляет собой повествование о ходе генерального сражения, проходившем недалеко от Москвы. С досадой рассказчик отмечает, что два дня русская армия отступала, велись перестрелки, которые не имели результата. Поэтому, к третьему дню, солдаты были морально готовы к крупному, решающему бою, который должен был преломить ход истории. Осознание того, что за спиной Москва — сердце России, столица, к которой нельзя подпускать врага, являлось главным побудительным мотивом для всей русской армии.

На протяжении всей ночи перед сражением солдаты готовили оружие, готовились к битве. Только некоторые смогли уснуть. Моральным стимулом для русской армии служило «ликование французов», которое слышалось с вражеской стороны.

Особая роль в стихотворении автором отводится полковнику, который вследствие погиб в бою. Его пламенная речь на рассвете перед боем, отеческое обращение к солдатам, укрепили их дух. Здесь автор обращает внимание читателя на то, что русские солдаты были готовы погибнуть во время сражения, но не пропустить французов.

Описание самого боя, наполненное противостоянием огня и теней, напряженностью, бесчисленным количеством противников, мужеством русских солдат, сливается в одно общее восприятие гула артиллерийского огня, падающих тел, дрожания земли. И только когда зазвучали барабаны французов, дающих сигнал к отступлению, русские солдаты смогли пересчитать своих товарищей, вынести с поля раненых.

Но, пережив такое страшное сражение, русский человек, несущий ответственность за Родину, готовится к следующему дню, к новому бою. Использование поэтом местоимений «я» и «мы», следующих друг за другом, помогают потомкам осознать общность и единство героического народа перед лицом опасности.

История написания стихотворения

Лермонтов

События Отечественной войны 1812 года историками трактуются неоднозначно. Мнения специалистов по поводу исхода Бородинского сражения расходятся. Европейские издания отдают право победы армии Наполеона, хотя и с некоторыми оговорками. Русские и советские исследователи считают, что сражение выиграли русские войска под командованием генерала Кутузова. Несмотря на столь явное расхождение в трактовке исхода сражения под деревней Бородино, очевидно, что во время битвы проявился весь патриотизм и героизм русского народа.

Двоюродный дед Михаила Юрьевича, Афанасий Алексеевич Столыпин, был участником боевых действий, которые проходили близ деревни Бородино. Близкие отношения и небольшая разница в возрасте, всего 26 лет, способствовали тесному общению родственников. Именно к Афанасию Алексеевичу обращены первые слова стихотворения: «Скажи-ка, дядя. ».

Красочные рассказы деда, героя Отечественной войны, отличившегося в сражении и отмеченного самим главнокомандующим, и стали главным толчком к написанию «Бородино». В обществе и на светских вечерах Лермонтов близко общался и с другими участниками сражения. Большое количество информации о сражении автор почерпнул во время бесед с простыми крестьянами, также участвовавшими в битве.

«Поле Бородина»

Стихотворение «Поле Бородина», написанное Лермонтовым в 1830 году, было первым восхвалением народного подвига. Уже в нем критики отмечают образы и картины битвы, ставшие основой для величайшего произведения автора. Воодушевленный творчеством Поэма Скотта и лирикой Давыдова, Михаил Юрьевич испытывает свой талант написанием подобного стихотворения. Шестнадцатилетний поэт создает определенный набросок, эскиз будущего произведения.

Бородино

Как и в конечном варианте, рассказчиком является участник Бородинского сражения. Остается невыясненным, к какому роду войск он принадлежит. Изначальный стиль повествования принадлежит простому солдату из народа. Чуть позже появляются речевые обороты, характерные для высшего общества. В стихотворении «Бородино», написанном позже, главный герой является артиллеристом. Это становится понятно со слов: «Забил заряд я в пушку туго. ».

Это относится и к яркому образу полководца, играющего важную роль в описании настроения солдат. Вариант 1830 года содержит небольшой отрывок, в котором вождь призывает армию к сражению. Но уже через шесть лет Лермонтов добавил и уточнил описание образа. Полководец в «Бородино» опытный стратег, патриот, военачальник, которого солдаты называют «отцом».

Приуроченное к 25 годовщине Отечественной войны, стихотворение «Бородино» было опубликовано в журнале «Современник» в том же году. Сразу получив признание читателей и множество положительных отзывов критиков, стихотворение стало основой для многочисленных исследовательских работ.

Средства художественной выразительности

Стихотворение «Бородино» начинается с диалога, что позволяет провести сравнение между Россией времен Отечественной войны и Россией, которую наблюдает автор 25 лет спустя. При этом рассказчик, простой солдат, четко определяет свою точку зрения по поводу потомков. То, что повествование ведется от лица выходца из народа, автор подчеркивает путем использования просторечных выражений. Но, в тексте можно найти и высокопарные словосочетания, которые подчеркивают масштаб сражения и величие народа.

сражение

Эмоциональное напряжение, испытываемое воинами на поле битвы, автор прорисовывает при помощи риторических восклицаний, метафор и образных выражений. Особое настроение части стихотворения, в которой описывается подготовка к бою, помогает создать тонкая ирония и юмор, с которыми простой солдат обращается к врагу. Таким образом, он подчеркивает презрение к французам.

Большое значение в осознании единства русской армии играет тонкий психологический переход от местоимения «я» к «мы». Подготовка к бою и общая картина показаны от лица рассказчика. Однако, с момента начала боя звучит исключительно местоимение множественного числа. Таким образом, подчеркивается единый дух солдат, абсолютное доверие друг к другу, целостность стремлений.

Противопоставление двух армий также является отличительной чертой великого произведения. Французов Лермонтов описывает, как захватчиков, рассчитывающих на быструю и легкую победу, находящихся в предвкушении добычи, о чем свидетельствуют слова: «Как ликовал француз. ». Русские же солдаты, изнуренные и возмущенные длительным отступлением, тщательно готовятся к бою.

Динамику и напряженность сражения автор передает при помощи многочисленных сравнений, гипербол и метафор.

Источник: gfom.ru

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Загрузка ...